Mai hai beua dai yung ngai nai welah hahng glai baep nee
How can I not let you get bored when we’re far apart like this
Mai mee rao chuan talor lae poot kooey sob dtah
We don’t have each other to induce an arguement or chat face-to-face
Ja piew pahk ja hum pleng gor mai hai ngao pahk loey nee nah
Wistling or humming a song doesn’t make the loneliness disappear
Kong mai wah na kor got bur tur nit neung
If you don’t object, I’d like to dial your number for a bit
(*)
Gor pahk mun wahng loey dtaung toh mah bauk kit teung gun
My mouth is free, so I must call to tell you I miss you
Tah tur gor kit teung chun chuay kayup hai roo bahng hur
If you miss me too, please get off your butt and let me know
Glua pahk tur wahng mahk gern pai wun tee rao mai jur
I’m afraid that your mouth is too free when we don’t see each other
Tah krai mah jor jae tur diao ja plur pai yim hai krai
If anyone comes to chat with you, pretty soon you’ll carelessly smile at someone else
Hai pai bauk gup krai dee meua mee dtae tur nai jai na
I tell everyone when I have only you in my heart
Maew mai yoo krai wah noo rah rerng seum auk chun
Who says the rat’s happy when the cat’s not around?
Yah kao jai wah toh check la
Don’t understand that I’m calling to check up on you
Kae toh mah chat doo peua rao meuan gun
I’m just calling to chat and see if you’re feeling the same as me
Aht ja chuay hai tur gup chun dai hai seng
It might help you and I relieve our boredom
(*)
Saeo arai a mai dai huang suk noy
What are you teasing me about? I’m not jealous of anything
Dterm mai ek kao pai jing jing laeo huang tao nun lae
Add a tone mark, really I’m worried, that’s all
Dtae chuay grasip wah mai mee krai noy gor oh
But please whisper that you don’t have anyone else, oh!
(*,*)
Yah tum baep nun na
Don’t act like that!
TERJEMAHAN INDONESIA
Bagaimana aku bisa memaksamu tidak bosan jika kita terpisah
Kita tidak saling memiliki untuk menyebabkan pertengkaran atau berbicara tatap muka
Bersiul atau bersenandung tidak membuat kesepian ini menghilang
Jika kau tak keberatan, aku ingin menelfonmu sebentar saja
Mulutku ini gratis, jadi aku harus menelponmu untuk mengatakan aku merindukanmu
Jika kau merindukanku juga, tolong katakan biarkan aku tahu
Aku takut mulutmu itu sangat murah ketika kita tidak saling melihat
Jika ada orang lain yang berbicara denganmu, secepatnya kau tanpa peduli tersenyum pada orang lain
Aku beritahu orang lain jika aku hanya mempunyai seseorang dihatiku
Siapa bilang tikus akan senang jika tidak ada kucing disekitarnya?
Tak mengerti aku menelpon untuk memeriksamu
Aku menelpon untuk mengobrol dan melihat jika kau juga merasakan yang sama sepertiku
Ini mungkin membantu kita untuk menghilangkan kebosanan
Apakah kau menggodaku? Aku tidak cemburu dengan apapun
Perhatikan nadaku, aku sangat khawatir, itu saja
Namun tolong katakan jika kau tak memiliki siapapun, oh!
Jangan bertingkah seperti itu!
How can I not let you get bored when we’re far apart like this
Mai mee rao chuan talor lae poot kooey sob dtah
We don’t have each other to induce an arguement or chat face-to-face
Ja piew pahk ja hum pleng gor mai hai ngao pahk loey nee nah
Wistling or humming a song doesn’t make the loneliness disappear
Kong mai wah na kor got bur tur nit neung
If you don’t object, I’d like to dial your number for a bit
(*)
Gor pahk mun wahng loey dtaung toh mah bauk kit teung gun
My mouth is free, so I must call to tell you I miss you
Tah tur gor kit teung chun chuay kayup hai roo bahng hur
If you miss me too, please get off your butt and let me know
Glua pahk tur wahng mahk gern pai wun tee rao mai jur
I’m afraid that your mouth is too free when we don’t see each other
Tah krai mah jor jae tur diao ja plur pai yim hai krai
If anyone comes to chat with you, pretty soon you’ll carelessly smile at someone else
Hai pai bauk gup krai dee meua mee dtae tur nai jai na
I tell everyone when I have only you in my heart
Maew mai yoo krai wah noo rah rerng seum auk chun
Who says the rat’s happy when the cat’s not around?
Yah kao jai wah toh check la
Don’t understand that I’m calling to check up on you
Kae toh mah chat doo peua rao meuan gun
I’m just calling to chat and see if you’re feeling the same as me
Aht ja chuay hai tur gup chun dai hai seng
It might help you and I relieve our boredom
(*)
Saeo arai a mai dai huang suk noy
What are you teasing me about? I’m not jealous of anything
Dterm mai ek kao pai jing jing laeo huang tao nun lae
Add a tone mark, really I’m worried, that’s all
Dtae chuay grasip wah mai mee krai noy gor oh
But please whisper that you don’t have anyone else, oh!
(*,*)
Yah tum baep nun na
Don’t act like that!
TERJEMAHAN INDONESIA
Bagaimana aku bisa memaksamu tidak bosan jika kita terpisah
Kita tidak saling memiliki untuk menyebabkan pertengkaran atau berbicara tatap muka
Bersiul atau bersenandung tidak membuat kesepian ini menghilang
Jika kau tak keberatan, aku ingin menelfonmu sebentar saja
Mulutku ini gratis, jadi aku harus menelponmu untuk mengatakan aku merindukanmu
Jika kau merindukanku juga, tolong katakan biarkan aku tahu
Aku takut mulutmu itu sangat murah ketika kita tidak saling melihat
Jika ada orang lain yang berbicara denganmu, secepatnya kau tanpa peduli tersenyum pada orang lain
Aku beritahu orang lain jika aku hanya mempunyai seseorang dihatiku
Siapa bilang tikus akan senang jika tidak ada kucing disekitarnya?
Tak mengerti aku menelpon untuk memeriksamu
Aku menelpon untuk mengobrol dan melihat jika kau juga merasakan yang sama sepertiku
Ini mungkin membantu kita untuk menghilangkan kebosanan
Apakah kau menggodaku? Aku tidak cemburu dengan apapun
Perhatikan nadaku, aku sangat khawatir, itu saja
Namun tolong katakan jika kau tak memiliki siapapun, oh!
Jangan bertingkah seperti itu!
Ada chordnya nggak?
BalasHapusSaya ga punya chord nya. Nanti kalo ketemu saya post deh
Hapus